quinta-feira, 22 de setembro de 2011

Troca de Kindle pela Amazon

Aumentar Letra Diminuir Letra


O post a seguir foi enviado pelo nosso leitor Rafael, comentando sua experiência com o suporte da Amazon.  Apesar do tema já bem divulgado no nosso Blog, é sempre bom publicar estes casos para informar aos que, por ventura, tenham o mesmo problema e, principalmente, para levarmos em consideração o serviço pós-venda da Amazon, quando considerado na compra de outros e-readers.  Espero que alguém da Positivo leia isto.... :) 
Abaixo o texto como ele enviou :

"Oi pessoal, para aqueles que tem um Kindle e por um acaso ele, do nada, apareceu com a tela quebrada fiquem tranquilos, pois a Amazon é uma excelente empresa e desde que ele esteja na garantia e cadastrado na sua conta eles podem efetuar a troca de graça. Para todos saberem mais sobre isso segue aqui o que aconteceu comigo.

Ganhei um Kindle 3 de dia dos namorados, que minha alma gêmea mandou vir dos EUA por um amigo que foi pra lá, assim que ele chegou eu cadastrei ele na minha conta do Amazon, o que foi um fator determinante quando se transcorreu o acontecido, pois verificaram rapidamente que eu realmente tinha um Kindle ainda na garantia.
No final de Agosto quando fui ligar ele percebi que a tela parecia quebrada, como se alguem tivesse batido com um martelo, mas isso era um defeito interno, pois meu Kindle nunca sequer caiu no chão.
Primeiro mandei um e-mail pro SAC do Kindle (kindle-cs-support@amazon.com) contando o acontecido, em menos de 2 horas mandaram um email pedindo para eu entrar em contato por telefone. Depois de descobrir que o google voice não conseguia ligar para o numero que me deram e como eu não estava disposto a gastar $$$ em uma ligação internacional resolvi tentar entrar (com meu parco inglês) no chat do suporte do Kindle no site da Amazon. Eis a cópia da conversa.

Traduções por minha conta (deve ter um monte de erros, mas o importante é que o cara me entendeu e foi muito prestativo).

You are now connected to Rick from Amazon.com.
Me: Hi, my kindle are damaged
(Olá, meu Kindle está danificado)
Rick:Hello, my name is Rick and your Kindle is damaged?
(Olá, meu nome é Rick, seu Kindle está danificado?)
Me:yes.
(sim)
Rick:How is it damaged?
(como ele esta danificado?)
Me:sorry, be patient, english is not my first language
is not REALLY damaged, the screen are broken, but only look like broken
(desculpe, seja paciente, inglês não é minha primeira lingua, ele não está REALMENTE danificado, a tela está quebrada, mas só parece quebrada)
Rick:ok so its not physically damaged. Can you describe what it looks like?
(ok, então ele não está fisicamente danificado, você pode descrever como ele está?)
Me:yes, look like the examples in the site www.brokenkindle.com
(sim, parecido com os exemplos do site www.brokenkindle.com)
Rick:I'm afraid I need you to describe how the screen looks.
(sinto muito, preciso que você descreva como está a tela)
Me:ok... the screen likes perfect touching with the fingers, but...
on the top the image are cracked, like they are smashed. but not physically
(ok, a tela parece perfeita passando os dedos, mas no topo ela esta quebrada como se tivesse sido esmagada. Mas não fisicamente)
Rick:Ok so there are lines through the screen?
(ok, então existem linhas na tela?)
Me:yes, the lines down the screen untill midlle of screen, approximately
(sim as linhas descem pela tela até a metade mais ou menos)
Rick:Ok we can go ahead and replace that for you.
(ok, podemos seguir e providenciar uma substituição para você)
Me:but I am from brazil...is it a problem?
(mas eu moro no Brasil, tem problema?)
Rick:That won't be a problem.
(não tem problema)
Me:fine. how I proceed?
(legal, o que eu faço então?)
Rick:One moment while I get that set up for you.
Is this your shipping/billing address? Rafael xxxxx xxxxxx
R: Paulo xxxxxxxx, 000, Jd dos xxxxxx Campinas/SP
CAMPINAS, São Paulo, 13xxx-xxx,
Brazil
Primary Phone: 3305xxxx
(Espere enquanto eu providencio isso para você. Esse é seu endereço de entrega?)
Me:yes
(sim)
Rick:Just getting this free replacement set up for you.
(estou providenciado uma substituição gratuita para você)
Me:perfect.
I will need send the broken kindle back?
(perfeito, vou precisar mandar o Kindle quebrado de volta?)
Rick:Yes you will need to return it. I will be emailing you a return label which you can use to return your device.
(sim, você vai precisar devolver, vou mandar uma etiqueta que você vai poder usar para devolver)
Me:perfect again
(perfeito de novo)
Rick:Ok I almost have this finished for you.
(ok, estou quase terminando)
Me:just waiting...
(aguardando)
Rick:Alright have gotten your replacement submitted and you will be receiving a email containing the information about the replacement and the return label!
(tudo certo, já enviei seu pedido de substituição e você vai receber um e-mai com as informações sobre a substituição e a etiqueta de devolução)
Me:ok... and about the custons taxes ?
(ok, e sobre as taxas de importação)
Rick:We can reimburse you for any return charges.
(podemos reembolsar qualquer taxa)
Me:I would like the brazilian stores were so good like Amazon.
thanks very much
(gostaria que as lojas brasileiras fossem tão boas como a Amazon)
Rick:You're welcome!
Can I help you with anything else?
(obrigado, posso ajudar em mais alguma coisa?)
Me: no, do you need something else?
(não, você precisa de mais alguma coisa?)
Rick:No I have everything I need. Thank you for contacting Amazon kindle support and have a wonderful day!
(não, tenho tudo que preciso, obrigado por contatar a Amazon, tenha um ótimo dia)
Me:same to you
(igualmente)


Moral da História:

Compre seu Kindkle a pague pague a taxa de 50,00USD da garantia (caso compre em  uma loja nos EUA) e o mais rápido possível cadastre ele na sua conta no Amazon, seja sempre gentil e explique o que aconteceu e se for como foi comigo eles vão trocar rapidinho, o meu até já chegou.


Perps

gplus.to/perps "

Agora, uma observação minha (Edson) : entendo que mesmo que você não tenha contratado nenhuma garantia adicional, a Amazon tem sempre feito a troca dos Kindle, pois para ela é muito mais negócio ter um cliente satisfeito e continuar lucrando com a venda de conteúdo (livros) que correr o risco de, por não trocar o aparelho, o cliente pensar em outras opções de e-reader / tablet.  Até agora, os depoimentos que temos tem sido da troca, independente de garantia. Mesmo modelos antigos, como o Kindle 2, tem sido substituídos por Kindles 3 (ou Kindles 2 refurbished) sem custo, desde que o cliente não tenha causado o problema de forma proposital. 

13 comentários:

  1. Como? A Amazon troca o Kindle até fora da garantia? É isso mesmo? Desde que o defeito seja do próprio aparelho?

    ResponderExcluir
  2. Ë isso sim. Acho que vale a pena falar bem de uma empresa que respeita o consumidor, principalmente diante de tantas que não o fazem (bancos, operadoras de telefonia, etc). O meu eles me cobraram $30 e me mandaram um novinho, só que no mesmo modelo que eu tinha, que era antigo e já estava comigo há uns 3 anos, portanto, totalmente fora da garantia. Pra mim valeu e fiquei bem feliz.

    ResponderExcluir
  3. O meu caso já está descrito (http://kindle.blog.br/2010/12/assistencia-tecnica-kindle-no-brasil.html#comments), assim como vários outros, neste e no meu blog (http://zeribeiropena.wordpress.com/2011/06/07/amazon-substitui-kindle-com-defeito/), a Amazon trocou o Kindle comprado nos EUA, enviando o novo com todos os impostos e frete pagos e não pediu devolução do defeituoso.

    ResponderExcluir
  4. Olá,

    Comigo aconteceu um problema muito parecido, e realmente eles foram muito eficientes. Quem dera nossas lojas fossem como eles.
    Gostaria de saber só uma coisa, quanto ao envio do Kindle com problema, você teve que enviar alguma documentação de compra junto? O kindle chegou lá sem problemas? Alguém lhe informou que poderia parar na alfândega ou algo assim?
    É que a FEDEX que é por quem estou enviando fez essa recomendação, e como eu comprei como você (através de um amigo que foi para fora) esqueci de pedir a nota.

    Abraços.

    ResponderExcluir
  5. Eu sou nova nesse mundo dos e-readers e estou fascinanda pelos Kindle, mas gostaria de saber se devo comprar logo um kindle do que está disponivel pra venda no Brasil ou esperar até 21 de novembro pra poder comprar o kindle touch 3G, pois era esse que eu queria logo.

    ResponderExcluir
  6. Solange, não temos certeza de quando o Touch 3g estará disponível para comprar diretamente para o Brasil, a Amazon não está liberando essa informação oficialmente, então não há garantias.

    ResponderExcluir
  7. Prezados, como meu inglês é bem deficiente, gostaria de saber qual o link do chat da amazon, pois eu não consegui achar. grato!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. é só ir nesse link e se logar:
      https://www.amazon.com/gp/help/contact-us/general-questions.html?ie=UTF8&browse_node_id=508510

      Excluir
  8. Temos realmente que dar os parabéns para a Amazon. Também tive um problema com o meu e eles já me enviaram um outro...e o tempo previsto para entrega é menor do que quando eu adquiro produtos em lojas no Brasil. Conto os dias para essa empresa se instalar no Brasil.E eu adquiri o meu pela promoção apetrexo/hotel urbano.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Como conseguiu trocar? nao consigo clicar em 'kindle' quando entro no site do chat ):

      Excluir
    2. Amazon é perfeita, pensei que nunca conseguiria meu kindle de volta :D sem contar que isso que aqui me ajudou muito, valeu mesmo :)

      Excluir
  9. Tive um problema com o meu hoje e contatei os caras, estão mandando um kindle novo pra mim, e vou mandar o kindle antigo pra eles pré-pago! Gostei muito do atendimento.

    ResponderExcluir
  10. Eu também terei que despachar o antigo mas não queria fazer isso antes de dar uma fuçada… O que a Amazon poderia fazer se eu não mandar o antigo além de cobrar o valor no cartão de crédito??? Parece que temos o prazo para devolução de 30 dias, correto?

    ResponderExcluir